Bouton Menu Mobiles

Accueil > Connaître > Les Ursulines > Témoins > Blandine Merten

Blandine Merten

Blandine, notre Sœur, notre amie
Blandine, our Sister, our Friend
1883 - 1918

Blandine Merten

 

Le 18 mai, nous te fêtons, Bienheureuse Blandine Merten, ursuline !

Sœur Blandine, ton nom veut dire « la douce ». ceux et celles qui te connaissaient trouvaient que ce nom t’allait bien.

Tu as vécu 35 ans sur la terre, c’est peu, mais cela t’a suffit pour aimer.
Tu nous as laissé des paroles, venues du plus profond de ton cœur et elles nous rejoignent aujourd’hui encore :


On May 18, we celebrate your feast, Blessed Blandine Merten, Ursuline !

Sister Blandine, your name means « the sweet one »,and those who knew you found that this name fitted you well.

You lived during 35 years on earth, but that was enough for you to love.
You have left us words coming from the depths of your heart, and they still reach us today.

" Celui qui reste dans l’amour reste en Dieu et Dieu reste en lui.
Comment vit l’amour véritable ? Il est modeste, il est caché.
Pourrais-je jamais chanceler dans ma confiance en Jésus ?
Jésus, rends moi attentive au moindre de tes signes !
Jésus, je veux me donner entièrement à Toi, et m’offrir à Toi.
Jésus, dans la crèche, est si faible et si petit, pour que nous puissions avoir confiance en Lui et lui rendre son amour.
Jésus me dit « viens, donne-moi tes soucis, tes craintes et tes peines ! Pose ta tête fatiguée dans mes mains.
Dieu, notre Père, n’a pas besoin d’actes grandioses et extraordinaires. Il ne demande que l’amour.
La vie de la Vierge Marie était une vie toute simple…mais elle est le modèle de tous ceux qui cherchent Dieu.
La Vierge Marie a aimé Dieu toute sa vie sans interruption. "

“The one who dwells in love, dwells in God, and God dwells in him.
How can we live true love ? It is modest, it stays hidden.
Could I ever stumble when I trust in Jesus ?
Jesus, make me careful to see the least of your signs !
Jesus, I want to give myself entirely to You, and offer myself to You.
Jesus, in the crib, is so weak and so small, so that we may trust Him and give an answer to His love.
Jesus tell me : “Come and give me your problems, your fears and your pain ! Place your weary head in my hands.”
God our Father does not need great and wonderful acts. He only asks for love.
The Virgin Mary’s life was very simple… but it is a model for all those who seek for God.
The Virgin Mary loved God without any interruption during her whole lifetime.”

Ils sont nombreux, ceux et celles qui se confient à ta prière et viennent à Calvarienberg se recueillir sur ta tombe.
Avec eux nous prions :
Seigneur, tu as laissé croître sœur Blandine dans une famille profondément chrétienne, et elle s’est dévouée aux enfants qui lui furent confiés comme institutrice et comme éducatrice. Bénis, par son intercession, nos familles et tous les peuples !
Accorde-nous une foi fervente et une charité parfaite. Donne à la jeunesse une joie sincère, et un dévouement énergique pour Ton Royaume.
Suscite de bonnes et nombreuses vocations de prêtres et de religieux. Aide les parents et les éducateurs dans leur tâche sublime et pleine de responsabilités. !
Donne à nous tous de résister au mal et de rester fidèles à Ton service afin que nous puissions te contempler et te glorifier dans le Ciel, Toi, notre Seigneur, avec le Père et le Saint Esprit dans les siècles des siècles. Amen !

Many are those who trust in your prayers and come to Calvarienberg to pray silently near your tomb.
With them we pray :
Lord, you allowed Sister Blandine to grow in a deeply Christian family, and she devoted herself as a teacher and educator to the children entrusted to her. Through her intercession, bless our families and all nations !
Grant us a fervent faith and perfect charity. Give to your people a sincere joy and energetic dedication to your Kingdom.
Give rise to many good vocations of priests and religious. Help parents and educators in their sublime tasks and many responsibilities.
Give us the grace of resisting evil and remaining faithful in your service, so that we may contemplate You and glorify You in Heaven, with the Father and the Holy Spirit, for ever and ever. Amen.


Pour découvrir la vie de Blandine :
In order to discover Blandine’s life :



Blandine Merten

« Au cours de sa vie, Sœur Blandine n’a rien fait d’extraordinaire ; mais ses tâches et ses devoirs de chaque jour, elle les a accomplis de manière extraordinaire.

Après sa mort, sa vie et son action sont apparues dans une lumière telle qu’aujourd’hui l’Église peut la proposer solennellement comme bienheureuse à l’imitation des hommes : les maîtres, les éducateurs, les religieuses ainsi que tous les croyants qui, en accomplissant fidèlement leurs tâches quotidiennes et en aimant activement leur prochain, suivent le Christ dans la paix et l’obscurité et s’efforcent ainsi d’atteindre la perfection chrétienne. »

(Jean Paul II, 01-11-1987)

“During her lifeetime, Sister Blandine did not do anything extraordinary, but her daily tasks and duties, she accomplished them in a wonderful manner.
After her death, her life and acts appeared in such a light that today the Church can propose her solemnly as blessed, to be imitated by mankind : teachers, educators, nuns as well as all the faithful who, while accomplishing faithfully their daily tasks and loving their neighbor actively, follow Christ in peace and darkness, and strive in this manner to reach Christian perfection.”

(John Paul II, 01-11-1987)

Portfolio

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.